大きな古時計
おおきなのっぽの古時計 おじいさんの時計
커다란 큰 키의 오래된 시계, 할아버지의 시계
百年 いつも動いていた ご自慢の時計さ
100년 동안 계속 움직이고 있었던 자랑거리인 시계예요
おじいさんの 生まれた朝に買ってきた時計さ
할아버지가 태어난 날 아침에 사 온 시계죠
いまは もう動かない その時計
지금은 이제 움직이지 않는 그 시계
百年 休まずに チク タク チク タク
100년동안 쉬지않고 똑딱 똑딱
おじいさんと いっしょに チク タク チク タク
할아버지와 함께 똑딱 똑딱
いまは もう動かない その時計
지금은 이제 움직이지 않는 그 시계
何でも知ってる 古時計 おじいさんの時計
뭐든지 알고 있는 오래된 시계, 할아버지의 시계
きれいな花嫁やってきた その日も動いてた
아름다운 신부가 들어온 그 날도 움직이고 있었어요
うれしいことも 悲しいことも みな知ってる 時計さ
기쁜 일도, 슬픈 일도 모두 알고 있는 시계죠
いまは もう動かない その時計
지금은 이제 움직이지 않는 그 시계
うれしいことも 悲しいことも みな知ってる 時計さ
기쁜 일도, 슬픈 일도 모두 알고 있는 시계죠
いまは もう動かない その時計
지금은 이제 움직이지 않는 그 시계
眞夜中に ベルがなった おじいさんの 時計
한밤중에 벨이 울렸어요, 할아버지의 시계
お別れのときがきたのを みなにおしえたのさ
헤어질 때가 온 걸 모두에게 알려주었죠
天國へのぼる おじいさん 時計とも お別れ
천국으로 가는 할아버지, 시계와도 이별이예요
いまは もう動かない その時計
지금은 이제 움직이지 않는 그 시계
百年 休まずに チク タク チク タク
100년동안 쉬지않고 똑딱 똑딱
おじいさんと いっしょに チク タク チク タク
할아버지와 함께 똑딱 똑딱
いまは もう動かない その時計
지금은 이제 움직이지 않는 그 시계
いまは もう動かない その時計
지금은 이제 움직이지 않는 그 시계
미국동요를 일본가수가 리메이크해서 돈 엄청 벌었다는 그 곡입니다.
뮤직비됴도 봤는데 걍 음악만 듣는게 좋을듯 (가수가 재수없게 생겼다는 소리는 아닙니다.)
이 노래는 유학시절 같은방 쓰던 일본애가... 듣는걸 어쩔 수 없이 같이 들어본게 첨이었네요
오랜만에 들어서 참 반가웠었는데...
일본어는 동요로서는 최적의 언어인듯 하네요.
'기억하고 싶은 음악' 카테고리의 다른 글
月亮代表我的心 -Teresa Teng (0) | 2008.02.23 |
---|---|
イムジン河(임진강) 박치기 ost (3) | 2008.02.23 |
[シングル] Wonder Momo-I (ワンダーモモーイ) New Recording/桃井はるこ (3) | 2008.02.23 |
사람들 (정태춘) (0) | 2008.02.23 |
언제나 그대를 (1) | 2008.02.23 |