1.
如果没有遇见你,我将会是在哪里?
만일 당신을 만나지 못했다면, 나는 어디에 있었을까요?
日子过得怎么样,人生是否要珍惜?
세월이 지나면 어때요, 인생이 귀중할까요?
也许认识某一人,过着平凡的日子。
아마 어떤 사람을 만나 평범한 날들을 살고 있겠지요
不知道会不会,也有爱情甜如蜜?
달콤한 사랑이 가능했을지 아닐지는 모르지요
任时光匆匆流去,我只在乎你。/ 당신만을 생각할때 시간은 매우 빠르게 흘러갑니다
心甘情愿感染你的气息。 / 내 마음은 당신의 숨결을 느끼고 싶네요
人生几何能够得到知己? / 인생에서 몇번이나 나를 아는 사람을 만날수 있을까요?
失去生命的力量也不可惜。 / 살아갈 힘을 잃어버린다 해도 아깝지 않습니다 (그런 사람을 만날 수 있다면)
所以我求求你,别让我离开你。/ 그러니 당신께 간청드립니다. 내가 당신에게 멀어지지 않게해주세요
除了你,我不能感到,一丝丝情意。당신이 없으면 나는 단 한가닥의 사랑도 느낄수 없답니다.
2 如果有那么一天,你说即将要离去。 / 任时光匆匆流去,我只在乎你。 / 任时光匆匆流去,我只在乎你。 / |
번역 귀찮아 1절만.... ㅋㅋㅋ
노래가사라 직역은 이상하고 의역해야 하는데...
번역 검색해 보면 많이 나옴...
'기억하고 싶은 음악' 카테고리의 다른 글
When The Rain Begins To Fall (0) | 2008.02.24 |
---|---|
Korea (by 소녀대) (0) | 2008.02.24 |
月亮代表我的心 -Teresa Teng (0) | 2008.02.23 |
イムジン河(임진강) 박치기 ost (3) | 2008.02.23 |
[シングル] Wonder Momo-I (ワンダーモモーイ) New Recording/桃井はるこ (3) | 2008.02.23 |